Chapter Text
Умереть — это ведь тоже большое и интересное приключение.
Джеймс М. Барри, «Питер Пэн»
В случае с Поттером так оно и было. Но Гарри даже и не думал, что следующее путешествие получится таким… маггловским.
Вот он лениво сражается с одним из последних вампирских кланов-изгоев, довольно неплохо управляя своей остролистовой палочкой с пером феникса, краем сознания отмечая, как его начинают окружать, а в другое мгновение он уже думает: «А не слишком ли я стар для всего этого? То есть, никто же не просил меня спасать этот проклятый мир». Ничего нового, конечно.
У мира не было никаких проблем с тем, чтобы сделать из него мальчика-спасителя в первый раз, почему же вся остальная жизнь должна чем-то отличаться? Гарри потратил все свое долгое существование на борьбу с Пожирателями Смерти, вампирами, оборотнями, гоблинами, как-то ему встретился дракон. Если Поттер хотел пожить спокойно, то записываться на Аврорские курсы с самого начала было очень плохой идеей.
Да и что тут говорить? Для Гарри война никогда не кончалась. Война — это все, что он знал.
Так что, когда вампиры окружили его, Гарри уже порядком надоело расстреливать их струями огня, поэтому он трансфигурировал палочку в меч, который был очень похож меч Гриффиндора, и бросился на толпу. Неужели так все и будет? Обреченный скитаться по Земле вечно, не взрослея, страдать, видя, как все, кого ты любил, живут и умирают, а ты только и делаешь, что сражаешься с тьмой. Это все, что ты можешь.
Говоря откровенно, это ужасно одинокое существование.
Гарри устал, чертовски устал быть один.
Так все и будет?
Он подумал, а может ли вообще умереть? Да, он не взрослел, но, исходя из опыта, лишившийся головы уже нежилец. Возможно, именно поэтому Гарри внезапно остановился, прекращая сражаться, опустил меч и спокойно посмотрел в голодные красные глаза вампира, который нацелился на его горло. Здравствуй, Смерть.
Это была одна из тех вещей, Гарри это точно знал, которая всех могла привести в ужас, — Гарри Поттер сдается? Никогда не будь жестоким или трусом. Никогда не сдавайся. Никогда не отступай.Но какая разница, если никого сейчас не было рядом.
Поэтому Гарри просто раскинул руки в стороны и позволил вампиру вцепиться зубами в свою шею, приветствуя Тьму, которая окутала его, словно плащ.
* * *
— А теперь я должен вернуться, да?
— Как хочешь.
— У меня есть выбор?
— Конечно. Мы ведь на вокзале Кингс-Кросс, говоришь? Я думаю, если ты решишь не возвращаться, ты сумеешь… так сказать… сесть в поезд.
— И куда он меня повезет?
— Вперед, — просто сказал Дамблдор.*
* * *
Далеко, в мире, спрятанном среди звезд, одинокий золотой наблюдатель выронил свой посох с громким лязганьем и в немом изумлении уставился на чудо, появившееся в Мидгарде. Фигура, соткавшаяся из ничего, чья аура сейчас полыхала древней силой жизни и смерти, давно уже стала известной на карте времени и пространства, даже и не подозревала, какие изменения принесла с собой в этот мир.
Тем не менее Гарри судьбой не было предначертано умереть ни от клыков вампира, ни от кого-то более слабого, ни даже от своей собственной руки. Смерть пока не собиралась заявлять на него права.
Вот забрезжил рассвет, и Гарри Поттер раскрыл глаза, глубоко вздохнув. Поверхность, на которой он стоял, была жесткой и холодной; если бы кто-то посмотрел сверху, то смог бы увидеть выжженный на асфальте символ Даров Смерти. Руки мужчины заскользили по шелковой материи, сжались на рукоятке палочки, буквально искрящейся силой, и нащупали в кармане маленький, но тяжелый камешек.
Повелитель Смерти родился вновь.
* Джоан К. Роулинг, «Гарри Поттер и Дары Смерти»
